1980. XII. 25.
Rózsa Ferenc Művház, Bp

Összjátékidő: kb 93'

közönség: "Halj meg Laci!" (Kántálva)
Feró: "Na állj meg. Egy pillanatra. Álljatok le. Ha nem álltok le lemegyünk a színpadról."
Laci: "Tessék?"
F: "Figyelj. Ha valaki el akar menni, az menjen. Az ne maradjon velünk. Ha valaki el akar menni, az menjen. Ezt az ügyet lezártuk, oké? Na. Ennyi. Mer fölbosszantasz! (üvöltöző halandzsa) Helló Ricsi."
Katicabogárka
F: "Támadás! Egy, kettő, három!"
Jerikó
Mit akarok még?
Miklóska: "Egyetértek."
F: "Vállalom."
M: "Mit vállalsz te öcsikém?"
F: "Vállalom."
M: "Mit vállalsz még nem is bíztunk rád semmit se. Mit, azé?"
F: "Bízzatok meg valami feladattal!"
M: "Jó. Te vagy a rockandroll sztár."
F: "Ne hülyéskedjél. Jaj ne, jaj ne, jaj ne, jaj ne hülyéskedj. Így néz ki egy rockandroll sztár?"
M: "Ja. Szép babos vagy. Na kérem."
F: "Kérem én már ki vagyok fakulva. (elindul) De akkor is! Akkor is! Akkor is!"
Kifakult sztár
F: "Kedves...kedves ifjúság. Kedves fiatalok, kedves ricsések."
M: "Kedves Ricsén kívüliek."
F: "Egyetértek. Vannak azok is? Kéremszépen be szeretném jelenteni, hogy mienk a spanyol piac."
M: "Kéremszépen...és nagy nagy büszkeséggel tölt el mindnyájunkat az, hogy végre a Japán piacon is nagy eredményeket értünk el."
Ó a Hanglemezgyár
F: "Sokáig éljen, sokáig éljen Erdős Péter! Hurrááá! Ováció. ÁÁÁÁ! Ováció! ÁÁÁ! Er-dős Pé-ter! (3x)"
M: "Bizakodó arcok. (Hegyek között völgyek között) Na ez megvolt. Kérem szépen, hogy kicsit komolyra vegyem a szót, szeretném megjegyezni, hogy a Beatrice egy nyílt zenekar. Még egy: fogadjatok be, közétek tartozom."
F: "Amióta megnézed a TV-be egy műsort állandóan azt mondja, hogy fogadjátok be. Hát fogadjátok má be. Most pedig jutalomképpen karácsonyi ajándékra Sánta Mária! (elindul) Mulassunk gyerekek, mulassunk. Mienk a Japán piac! Mienk a Spanyol piac! Mienk az egész világ! Sánta a Mária."
Sánta Mária
Laci: "Éééé. Mit csináltok itt? Na."
F: "Keverek."
M: "Én nyolcat is tudok."
F: "Keverjél."
L: "Ez nem, ez nem színpadra való. EWz, ez teljesen."
F: "Hát ezt, hát ezt láttuk a TV-ben."
M: "TV-be volt benne."
L: "Hát az a TV."
M: "Meggyőztél Laci, igazad van. Gyerekek, kulturális programunk következik. Korszerűen, hogy megmutatjuk, hogy hogyan kell, meg minden. Előtte el kell mondjuk egy két aranyszabályt...ami a ricsésekre jellemző. Az első."
F: "Tessék ne inni."
M: "A második: Tessék sokat és jól dolgozni. A harmadik."
F: "Tessék felvilágosulni."
M: "Zárójelben: Ha nem sikerülne, tessék pettinget alkalmazni."
F: "Egy! Két! Egy, két há, négy!"
Kislány boogie
M: "Na."
F: "Menj innen. Marhaságokat. Kérem szépen. Felkérem Miklóska Lajost, kezdje meg a füttyszólót. Kéremszépen Miklóska Lajost azért fogadtuk be, mert Miklóska Lajos az ország legkeményebb, legőszintébb és a legdallamosabb gitárosa. A jövőben nálunk ő lesz az őszinteség megtisztesztitestője."
M: "Most pedig füttyszólóm következik."
F: "Egy pillanat, pillanat, még nem mondtad: Vállalod, vagy nem vállalod?"
M: "Vállalom!"
F: "Vasta, ez vastaps, mindenki, bizakodóan tekint a jövőbe. Hát ez igen. Te is Lajoskám, te is."
M: "Bizakodó arcok, hosszantaró ünneplés, optimista tekintet."
F: "Ramones, hej!"
Üss a kölyökre (Kick Out The Kids)
Ramones egyveleg
M: "Jó van, jó van, nyugodj meg. Kérem."
F: "Ez valami villámháborús divat."
M: "Az. Van itt kérem olyan is. Na emberek, akkor...most feldobjuk a hangulatot. Kérem tisztelettel. Most pedig emelkedni fog a hangulat. (hangolás) Figyelj most én vakitcsünemlátodénvaaa."
F: "Kulturális program. (közönség: Ricsricsebeatricsehórukk")"
M: "Kérem itt őrjöngés folyik. Ezt tessék abbahagyni. Kérem vannak más zenék is, azzal is meg kell ismerkedni. Kezd el főnök. Kezd el az expozédat, na."
F: "Kedves, kedves, látom nagyon sok kedves fiatal gyűlt össze a mai este, hát szeretettel üdvözöllek benneteket. Remélem nagyon jól fogátok magatokat érezni. Ismerkedjetek meg kedves, ö fiatalok, lányok, fiúk, mienk a világ meg minden szóval azt akartam még mondani, hogy tessék nyugodtan szóval na. Keringő. Kicsit lassabban játszom, hogy kicsit gyászindulós hangulata legyen, mert boldog vagyok."
Túl az Óperencián
M: "Ováció! ÁÁÁ! Ováció! (elindul) Mulatós."
Kanászélet
M: "Ováció! ÁÁÁ! Ováció!"
Topis zenész
Feró: "Deee."
M: "Ámberek."
F halkan: "Itt a pina hempereg."
M: "Na. Ezt nem mered bemondani a mikrofonba."
F: "Emberek. Itt a...hempereg."
M: "A nuna."
F: "Egy kis pihenő."
M: "Ez bekövetkezik pontosan a tíz, húsz, harminc, negyven-ötödik percben."
F: "Kedves ifjúság megragadom az alkalmat, amíg szünetelünk, és szünet van addig...szeretnék mindenkinek nagyon nagyon kellemetlen karácsonyt kívánni. Kérem szépen a szeretet ünnepe, tessék szeretni egymást. Tessék békében élni."
M: "Kérem itten vita támadt, itt a hölgy azt mondja."
F: "Ne szólj bele, most valaki azt mondta, hogy nincs karácsony Ricse nélkül. Ez igaz."
M: "Egyet kell értsek."
F: "De ezért köszönettel tartozunk a művelődési háznak, így van?"
M: "Kovács Győző elvtársnak."
F: "Bizony, pontosan. Úgyhogy nagyon nagyon szépen köszönjük. Gyere be Győzőkém, gyere be. Győző, gyere be. Te intézted el, hogy meglegyen a buli."
M: "Ő intézte el. Ő egy ricsés."
Kovács Győző: "Gyerekek azt hiszem, jobb a szövegnél zene. Érezzétek jól magatokat és a Beatricével."
M: "Egy...tizenhárom."
Angyalföld
(kazettafordítás)
Topis blues
M: "Tessék fölkelni! Egyetértek. Gyerünk! Lelkesen!"
Üzenetek I.
(hangolás)
Ó, a Beatrice
Térden állva
F a végén: "Jó ez. Jó ez így."
M: "Na. Kérem...tisztelettel."
F: "Mit akarsz mondani a fiataloknak má' megin'? Inkább mutasd meg hogy hogy tudsz basszusozni, tessék. Felkérem Miklóska Lajost, nyissa meg basszusszólóját."
M: "Vállalom!"
F: "Ováció! (2x) Hosszan tartó hurrázás. Hurááá! Kérem, Lajoskám, most ne csajozzál. Ne a lányokat, állandóan a lányok után. Mutasd meg, de olyan kemény legyél, mint még soha. Had szaladjon! Gyerünk Lajos! Gyerünk!"
Bécsi A
F: "ÁÁÁÁ! (közönség: "Vissza!") Bizakodó tekinteteket kérek."
M: "Virágeső. (közönség: "La-jos! La-jos! La-jos!") Kérem. Nem kell, kérem ez a személyi kultusz, nem kell ide kérem ez a személyi kultusz. Nagyon köszönöm, igazán hálás vagyok."
F: "Ne legyél beképzelt, én vagyok a legnagyobb, nem te, téged csak megtapsoltak."
M: "Könnyű nekem, sztár vagyok, boldog vagyok. Jó nekem."
F: "A Lajosnak kéremszépen jó, mer ő sztár. Olvasztár."
M: "Várjál most beképzelem magam."
F: "Lajoskám, egy kicsit legyél rátartibb. Legyél beképzelt."
M: "Há most képzelem erősen. Nem szólózok öreg, mit képzeltek, nem szólózok és kész."
F: "Tessék. Sztár lett, sztárt csináltunk belőle, tessék. Aszongya, hogy nem szólózok nektek. Na ilyen a sztár. Tessék."
M: "Vállalom."
F: "Vállalta na. Vállalom. Mostmár késő. Mostmár kopjál le. Kopjál le!"
Kopj le!
Nagyvárosi farkas
F: "Úgy érzem, hogy meditálnom kell."
Meditáció I.
M: "Egyetértek, nem kell koma, hogy meghalljál. Egyáltalába nem kell. Semmi szükség nincsen rá."
Nem kell
F: "Miket mutogatsz te itt az ifjúságnak? Menjél le innen öcsém, mer...félrevezeted őket."
M: "Mitő, teljesen félrevezeted őket. Ja. Kérem szépen...ez után a koncert után megint megírják, leírják meg minden...a Simon a felelős. Ő tehet róla."
F: "Őt nem fogjuk befogadni mostmár. Befejezte."
M: "Kérem szépen...szeretném javasolni, hogy szavazzunk meg egy nagyon fontos kérdést, döntsünk. Kérem szépen. Na, tedd föl a kérdést."
F: "Szevasz, a e most, szeva itt a Schuster Lóri. Szevasz. Há gyere már ki. Gyere már öcsém. Na gyere, naaa! Hórukk."
Sch: "Kedves ifjúság, kedves fiatalság, a Beatrice együttes."
F: "Nagyon köszönjük, hogy megjelent. Nem akarsz énekelni egy nótát?"
M: "Gyere énekelj egyet."
F: "A egy bluest. Egy bluest. Most vót. Egy bluest neked na. Énekelj már, ugye, hogy énekeljen a....Lóóó-ri. Lóóóri. Lo...a blues, mehet a blues.(elindul)"
Alkohol blues (közben magyarázza Sch Ferónak szöveget)
benne F: "Figyeljünk oda a mondanivalóra."
Sch: "Alkohol blues. Beatrice, Ricse."
F: "Nagyon jó volt."
M: "Hosszan tartó taps."
F: "Hosszan tartó ütemes taps."
M: "Optimista tekintetek. (közönség: "Lóri!") Köszönjük, nagyon. Éljen. (2x) És egyúton."
F: "Éljen éljen. Hurááá! Éljen éljen. Hurááá! Éljen éljen. Hurááá! Ez vala, ez az ellenség volt. Belenyomott egy ilyen zúgást."
M: "Szabotázs."
F: "Szaboszabotázs volt kérem. Oh. Majd én megszabotálom magukat. Nem én. Mit nem játszottunk ma még? Kérem. Mielőtt még Motorizált, meg Üsd ki meg ezek...azelőtt...meg szeretném nyitni a mai...ö témánkat. A mai téma, amiér összejöttünk, hogy megbeszéljük."
M: "Tessék ott figyelni kérem."
F: "Tessék egy kis csendet kérek hátul is most a sörösüvegeket tegyük le."
Simon halkan: "Mindenki lazuljon."
F: "Kérem, a mai ööö beszélgetésünk tárgya: Minek él az olyan."
M: "Egyetértek."
F: "Kérem. Mivel értesz egyet? Há nemmondtam semmit."
M: "Egyetértek."
F: "Kérem. Minek él az olyan, aki nem tudja mi a jó. Aki nem tudja mi való. Sokszor megkérdezik, hogy minek él az olyan, akit fogva tart a magány. Aki nem jár álmok után. Na várjunk azért álljunk meg egy pillanatra, mer ez azér nem biztos. Kérem, aki a jót akarja, az szavazzon és tegye föl a kezét. Ki akarja a jót?"
M: "Igen, köszönöm, ellenpróbát kérek szépen."
F: "Hé nem szól a mikrofonom. Igen Józsi, ne csaljál."
M: "Ki nem akarja?"
F: "A Józsi nem akarja a jót, mer levette a mikrofonomat."
M: "Kettő. Egy, kettő. Egy, kettő, három. Kérem itt ez a fotós úr sem akarta."
F: "Ellenpróba hogy volt az ellenpróba, még egyszer? Igen, igen. Még egyszer az ellenpróbát kérem."
M: "Igen. Ki akar rosszat? Kettő, három."
F: "Fotókat kérek most róluk."
M: "Igen, igen. Négy."
F: "És most tegye föl a kezét, aki tartózkodott."
M: "Na szép."
F: "Aztán majd ha jó lesz, felháborító, akkor beleül a jóba. Ja."
M: "Mi meg Ricsések csak tapossuk ki, mi? Olyan jó, tessék."
F: "És a napfényre vár."
M: "És még ő vár a napfényre."
F: "Minek él az olyan? Tudom. Hogy? Élni kell az életét. Állj. Látták? Látták? Nem készült. Nem készült a Laci kérem."
M: "Bűnös. Bűnös. Felelősségre kell vonni."
L: "Kifütyülöm magam pillanat."
M: "Nem elég, nem elég. Tessék önkritikát gyakorolni."
F: "Gyakoroljál önkritikát kérem. Elrontotta. Hopptól kezdjük. Kifütyülte. Hopp, hopp, hopphipphop. Onnan, jó? Három, négy. (elindul) Ez aztán az egység."
Minek él az olyan