1983 eleje?
?

Összjátékidő: kb 60'

konf: "...(?), másodsorban Beatrice dalokat, harmadsorban egy két külföldi zenekartól is játszunk egy két dalt. (?) a Ramonestől és a Sex Pistolstól. Egyelőre mér nem vagy te kőből, te drága szép Quasimodo stb."
A zenekar üzenete
konf: "Mostmár azért (?). Legyél szíves megmondani a Hernyónak. Egy. Két. Egy, két, há, négy."
Hegyek között
konf: "Akkor valami régi dalt, jó?"
Térden állva/Meditáció
konf: "Angyalföld helyett. Állok, állok, fűrészre várok. (2x). Dolgozik a fűrész rajtam. (2x)"
Fűrész
konf: "Én nem csak játszom a sátánt, én úgy teszek. (?) veled. (ordiba)"
Sátán
közönség: "Ricsericse Beatrice hórukk."
konf: "Kéremszépen. Most pedig szeret, szeretném, intelligenciatesztünk következik. Intelligencia teszt ugye az való neki, hogy kinek mekkora az intelligencia hányadosa. (?) ifjúságot. Az a fiatalok, ugye (?) fogékonyak. Például van egy dal, amit a Józsi megtanít nektek, meglátjuk mennyi idő alatt tudjátok megtanulni. Az (?) 15-tel (?) intelligenciahányados. Józsikám vezesd elő a dalt, a fiatalok alig várják. (?) mindenre, nagyon szép dal."
Kislány vigyázz
benne: "Na állj. Álljunk meg. (?) hülye vagyok, persze (?). Milyen bottal? Fabottal. Miről szól? Félreértem biztos. (?). Mit, mit csinál a fröcskölés, mi? Fabottal. De mivel, hogy fröcsköl? Inteligenciateszt. (?). Azt látom, hogy rendkívül fogékonyak vagytok itt elől. (?) azt (?) amit ti akartok. (?). Valaki elveszítette a (?). Az van rá írva, hogy 2 forint. Kié volt? Aha, persze. majd mindjár odaadom. Biztos (?). Vigyáztam én már eleget, mégis bekaptam a legyet."
Nagyvárosi farkas
konf: "Várjál. Tyího. (4x) (?)."
Dolina
konf: "Óh Natasa, mondd merre jársz. Emlékbe jelvényt adtál, és magaddal vitted a tajga illatát."
Viva! Carramba
konf: "Natasa után következzen egy másik lány. A...még régebben azt énekeltük neki, hogy...nem leszek sohasem a játékszered, de mostmár inkább azt mondanám a szép lánynak, hogy had legyek kislány a játékszered. Jajajajaj."
Nem leszek sohasem
(vágás)
konf: "Thank you. Na kéremszépen. Amíg itten, amíg itten ilyen kásásak vagytok, meg a Józsi behangol, főleg azért húzom az időt...addig (?) kulturális program jön. Hangolok addig."
Kanászélet
konf: "Ha már kulturális programnál tarunk kéremszépen, szeretnék egy két igazán komoly tartalmas és mai fiatalokról szóló zenét is játszani. Bizonyára van közöttetek nagyon sok újhullámos fiatal. Van igen. Hátul. Nagyon sok újhullámos kedves aranyos fiatal van itt. Megkérem a Józsit, hogy énekeljen...eredeti német nyelven adjuk elő? Igen. Egy kicsit csende, csak azok figyeljenek, akik énekből (?). Ich möchte belökte. Halandzsa. Egy kis halk zenét kérek. (vágás) Te tudtad? (?)? E egy kis halk zenét kérek. Nagyon szeretném, ha mostmár megtanulnátok egy két rendes táncot. Tehát bemutatom...az igazi újhullámos fiatalok mai 1983-as táncát. Huh. Melyiket mutassam meg először? Először a Kengurut? kenguru, figyelem, következik a Kenguru. Figyelem. nem tudom megfigyeltétek, világítást kérek, mert nem látni. (?). Tapsoljuk meg a fiatal kengurut. Igen. Na várj fiam. (vágás) Bemutató következik, mi a címe? Gyöngytyúk. Gyöngytyúk. Tessék figyelni. Éljen. Éljen. Hurrá. Második."
Da-Da-Da
benne: "Egy kicsit. Nem akarok kiabálni. Mer meghallják kint. (?)." (folytatják a magyar "Írtam a bátyámnak" szöveggel
konf: "Szóló. Újhullámos táncot."
Daddy Cool
konf: "Kérem a következő (?). (?). Hát kéremszépen angyalföldi gyerekeknek születtünk már. (?). (o ének) (?) még ezt beveszik még ezt a hülyeséget. Azt mondja hogy, hol tartottunk. Számolni kezdek 13-ig, angyalföldi gyereknek születtem. Egy, kettő. (13 fodor)"
Angyalföld
konf: "Na kérem. Ez is megvolt. Most pedig mielőtt még bárhova is mennénk kéremszépen épp ideje, ma este megkezdjük az igazat. Akarjátok az igazat? (?). Fiatalok vagytok. Szép érdekes arcotok van, biztos KISZ tagok vagytok. Akarjátok az igazat? Egyáltalán mit nem akartok ti? Semmit, hát az jó. A zigazatazigazata? (4x) Akkor most megkapjátok. Hát ti akartátok."
Csak a közönség nem
konf: "Kéremszépen jó bejött a zene. Most pedig. Áj, ó. Let's go. (3x)"
Blitzkrieg Bop
konf: "Mér van annyi hagymaszagotok? Minek él az ilyen, meg az olyan? Akinek hagymaszaga van. (?). (?). (?). Most nézem milyen trikó van rajta. Fiatalok, ifjúmunkások. (?). Itt az én példaképem. A maláji tigris. Tigris. Ma este én készültem. Elhoztam nektek Sandokan futását...a tengerparton. Azt a részt sajnos nem tudom megmutatni, amikor meggyőzte Sandokan a tigrist. Azt a duplawurtzot, amikor ugrották a tigrissel. És utána be(?). Szép ugrás volt. Sandokan...nyomaidba lépek. Itt fogadom most előttetek. Milyen le vele?! A Sandokannal?! (?). Nem is írt levelet. Milyen levelet? Sandokan nem írt levelet. Na azok, bemutatom Sandokan futását, akkor is hogyha ha akár mi történik. Sandokan négy golyóval a testében szaladt a tengerparton. Üvöltött. (üvölt) És futott. Én is fogok futni (?) és futni. Igaz, hogy nekem csak két golyóm van. De akkor is megteszem."
Sandokan: "Várjál, kicsit halkabbat kérek. És tényleg kicsit csendet kérek, mert a mutatványnál majd véletlenül leesek. Ugrás közben a kötélről. Megütöm az egyik tojást. Egyik golyót, ohhá. Össze vissza, mert megzavartatok ez a, olyan kásásak vagytok ma valahogy. Mostmár (?) magatokba. Jaáááá! Állj. (?) ágyúgolyót kaptok. Nehéz mi? Egészen lehúz a földig. Fogd a nyelét. Jó. Most pedig megtanuljuk a nótát kéremszépen nem megyünk olyan gyorsan haza. Mindenki (?). Jó, (?) igen, kéremszépen három, négyre mindenki beénekli velem a vokált. Itt a szopránosok, ott a basszusosok. Nana. Nana. Fiam, (?) ott a sötétbe. Itt pedig tenor. Terror? Terrorba éneklik, igen. 3,4. Várjatok, semmit nem ér, hát a vége figyelj ide, mi az hogy Sandokaaaa? Figyelj a vége ez: (énekli) Ne vicceljél már, ahogy te mondod attól még egy nyúl is ideszalad, nemhogy elszaladjon. Három, és. (?) tempóban, még egyszer. Az. Most pedig eredeti olasz nyelven."
konf: "Maláj farkas. Na jó, elég. Szerintem besült a mutatvány. Nektek nem is hozom pél, nem is hozok nektek példaképet többet, nekem itt a szívemben fog élni tovább ez a kicsi szőrös. Sandokan. besült a mutatvány! Jól besült."
Besült a mutatvány
Katicabogárka