1980. V. ?
Jászapáti

Összjátékidő: 62'44"

Moby Dick
leállás, Hobó: "Kérünk benneteket tegyétek lehetővé azt, hogy a koncertet rendben erőszak, külső erőszak nélkül lefolytassuk. Ezért a következőt kérjük. A székekre senki ne álljon fel. A székekre ne álljon fel senki, amennyiben ez nem történik meg nem lesz semmi probléma. Vigyázzatok, figyeljek rám. Figyeljetek rám. Figyeljetek rám, vigyázzatok egymásra is. Ne legyen semmi probléma. A székekre pedig hátul ne álljatok föl. S vigyázzatok egymásra, meg ne sérüljön valaki. (vágás)"
Moby Dick (újrakezdve)
H: "Bo-bo-bordély blues."
Bordély blues
H: "Köszönjük szépen. Vigyázzatok erre a zöldre itt, ne rántsátok le. Az esti mese ideje bekövetkezett. Azt hiszem mindenki ismeri a Kukori és Kotkoda...történetét. Az éhesebbeknek esetleg a Bontottcsirke blues. Egészen a kicsiknek a Kis vörös kakas gyémánt félkrajcárja. (elindul) Nyugodtan, szépen. Békében, a zene a fontos. A zene a fontos."
Kis vörös kakas
H: "Köszönjük szépen. (2x) Örülünk, hogy jól vagytok és mindenki vigyáz a másikra. Szomorú dal, nagyon szomorú dal következik. Nagyon szomorú dal következik. Aaa Dobókocka. Dobókocka vagyok, kettes, négyes, hatos."
Dobókocka
H: "Köszönjük szépen. 1979-ben 8.000.000 kisgyermek halt éhen és ez az év a Nemzetközi Gyermekév volt. Úgy látszik már a kisgyermekeknek sincs...nincs sehol menedék. Nincs sehol menedék."
Adj menedéket
H: "Köszönjük szépen. Rock and roll. (2x)"
Sztárfaló
H: "Indulnod kell. A színpadra kérjük Deák Gyulát. A Hobo Blues Band hatodik tagja, Bill. A hatodik gonosz. A legnagyobb és a legkövérebb. Bill."
Indulnod kell
H: "Köszönjük szépen. Deák Bill Gyula."
(vágás)
Bill: "Egy otthonról álmodozva. Édes otthont szeretnék. Édes otthont Billynek, óh!"
Édes otthon
B: "Nagyon köszönjük. S egy dal egy asszonyról...akinek igen hosszú lábai voltak. Hosszú lábú asszony."
Hosszú lábú asszony
B: "Nagyon köszönjük. Egy emberre emlékezve, aki sajnos már nincs itt. (?) egy ember, egy blues. Emlékezve Jimi Hendrixre. Vörös ház."
Vörös ház
B: "Nagyon köszönjük. (vágás) Nagyon köszönjük, igazán jól esik. Rég játszottunk ilyen zeneértő közönség előtt, nagyon köszönjük."
H: "Köszönjük szépen. Billy, Billy, ne menj messze. Köszönjük szépen. Reméljük mindenki jól van, senki nem sérült még meg. A székek egybe vannak, a hangulat jó. Csak a zene, a zene a fontos. Mindenkinek játszunk. Azoknak is, akik hátul ülnek és figyelnek. 16-án, június 16-án, június 16-án jelenik meg a Hobo Blues Band első kislemeze. Az egyik oldalon az előbb Deák Bill Gyula által énekelt 3:20-as hajnali blues. A másik oldalon pedig a most következő Rolling Stones blues."
Rolling Stones blues
H: "Jeij. Köszönjük szépen. Hát ilyen dalokat, ilyen dalokat játszik az én nemzedékem. Eij. ez a háborús nemzedék. A 40-es évek nemzedéke. Deák Bill Gyula. Ilyen az én nemzedékem."
dobos: "Egy, két. Egykéthánégy."
Nemzedékem
B: "Köszi, kösz."
H: "Épp elég sötét van ahhoz, hogy elbújjon itt a sötétben szegény éjféli csavargó."
Éjféli csavargó
H: "Köszönjük szépen. Mivel először játszunk a városban engem ért az a megtiszteltetés, hogy Magyarország legjobb diszkózenekarát bemutassam nektek. Kőrös József gitáros. Pálmai Palmer Zoltán dobos. Póka Egon táncos és basszusgitáros. Szénich János úr az Éjszaka Csillaga. Valamint Deák Bill Gyula, akit már láttatok. És én mint Amanda Lear. Hiába, nincs mellébeszélés, ez a gazemberek zenekara. Én nyomorúságos állapotomban csak rátok várok minden este stb..."
Gazember
H: "Köszönjük szépen. Most jön a dal, miről mindenki tud. stb."
Johnny B. Goode
H: "Szevasztok!"
B: "Szevasztok!"
H: "Rock and roll. (2x)"
közönség: "Vissza!"
H: "Köszönöm ezt a szép estét. Igazán nem számítottunk ilyen fogadtatásra, ahol sohasem játszottunk. Szeretnénk megkérni benneteket valamire. Ha kimennétek innen az árokból, hogy ne üssön meg senkit az áram, játszunk még. Megvárjuk, amíg kimentek. Meg, megüt benneteket az áram, hát (?). Szívem csak egy van. Szívem csak egy van és fáj, mint a pokol. Gyere, gyógyítsd be rock and roll."
Ez csak rock and roll - Utolsó cigaretta idézet
H: "Köszönjük szépen. (2X) Viszont látásra ősszel. Szevasztok. menjetek békével, szevasztok."